QUOTE (Pattina60 @ 17/8/2015, 02:38)
PatinaYuzuru non ci sfugge ..
Source: yuzusorbetWritten by a volunteer at the disaster-affected area in Iwaki, Fukushima, who was there when Yuzuru visited on 18 June 2015. She wrote about it in twitter on 15 Aug and I have translated most of the content here~
When Yuzuru-kun visited the temporary housing in Iwaki, I went to be a volunteer from morning. I remember everyone was in smiles because the gold medalist was coming. Just seeing their smiles made me happy. The disaster was more than 4 years ago but Yuzuru-kun made his way here to the affected area; I am writing to carefully convey the feelings.
In the temporary housing, there are many elderly people (grandpas and grandmas); people of that generation are strong in endurance and do not complain. But to Yuzuru-kun, they told everything, that their homes were washed away, that they have no family, that they are all alone, that they want to go home; I was relieved they talked. Yuzuru-kun created the place and the atmosphere where one could talk.
Just because Yuzuru-kun has come, the entire place dazzled and brightened up like flowers had bloomed. All the grandmas clapping with smiles that they never had before this, just seeing this made me break down and my tears could not stop flowing. What was aired on TV is only one part; I wish they had aired the whole thing.
Yuzuru-kun looked at everyone with eyes that were gentle, warm and beautiful, and his words were spoken with great care and kindness. There was a grandma that started crying. Yuzuru-kun went to her side and was crying with her and saying ‘I will come again’. This remains a deep impression in me.
[………]
In the evening, when they saw themselves on TV, everyone was noisy and excited; it was heartwarming to see them like that. There were also some who were moved to tears. After this, there were people who feel so proud that Yuzuru-kun came. I am happy that everyone became so “genki” (invigorated). I am full of gratitude to Yuzuru-kun. Thank you.
(I had to dry my tears a few times while translating this.)
Original article from:
https://twitter.com/murarin04結弦くんのいわき市仮設訪問の時、私は朝からボランティアに行ってました。皆、金メダリストが来るということでニコニコしてたのを覚えてます。その 笑顔だけで私は嬉しくなりました。そして被災地に4年過ぎた今でも足を運んでくれる結弦くんの気持ちを大切にして伝えたいと思い、書いてます。
仮設にはおばあちゃん、おじいちゃんが多いのですがその年代の人たちは我慢強くて弱音を吐きません。でも結弦くんには、家が流されたこと、家族がいないこ と、一人ぼっちなこと、家に帰りたいこと、全部話していて私はとても安心しました。結弦くんが話せる場所、雰囲気を作ってくれました。
結弦くんがきただけで仮設全体がキラキラして、花が咲いたように明るくなって。おばあちゃん達が今までにない笑顔で拍手してるのを見ただけで私は泣いてし まって、涙が止まらなくてだめでした。撮影して、テレビに映ったのはほんの一部だったのですが、全部を放送してほしいくらいです。
結弦くんのみんなを見る目がとても優しくて暖かくて綺麗で、言葉の一つ一つを慎重に選んで丁寧に話してくれました。あるおばあちゃんが泣いてしまったので すが、結弦くんがあとからそのおばあちゃんのところへ駆け寄り、また来るねと一緒に泣いていたのが強く印象に残っています。
被災地を売りにしているとか、心ないことを結弦くんに言う人もいるけど、自分が同じことできるのかな。結弦くんは多忙なスケジュールの中自分の意思で福島 を選んでくれたみたいです。結弦くんは恩返しという言葉を使っていたけれど、こちらが応援することで恩返しをしなければと思えた日でした。
夕方テレビに映った自分たちをみてキャーキャー騒いでる皆さんが微笑ましくて。感動して泣いてる人もいました。そのあともずっと結弦くんがきたって自慢してる人もいました。皆が元気になって私は嬉しいです。結弦くんには感謝の気持ちでいっぱいです。ありがとう(^-^)
2015 08 18 羽生結弦 想いを込めたアイスショー を... por yuzupinokoYuzuru will do a special iceshow with a choir from Minamisouma city (of Fukushima prefecture) for the 24h TV this year. It will be most probably aired from 20:45 this Saturday!
Source: Sophie Moroi ( Yuzuru Hanyu International Fan Group)
Edited by Jo de Souza - 17/8/2015, 23:56