La Fenice

Yuzuru Hanyu, il genio talentuoso del pattinaggio, Foto, Video, Interviste, Articoli

« Older   Newer »
  Share  
Diddi cat
CAT_IMG Posted on 8/6/2015, 13:41 by: Diddi cat     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
1,181

Status:


Ciao Ragazze :flowers:

Che meraviglia, grazie per tutti i vostri post e commenti !!!!

Adorabile......intervista interessante davvero :wub: :wub: :wub:

TRADUZIONE Yuzuru Hanyu alla conferenza stampa a Nagoya

tumblr_npm99ma6yB1rqryl2o2_500

tumblr_npm99ma6yB1rqryl2o3_500
fonte



Y = Yuzuru, e si tratta di una conferenza stampa su di lui riceve il Chuukyo Premio Sport.

Y: Ho guardato le persone che hanno ricevuto questo premio [Chuunichi Premio Sport]. Il primo destinatario di questo premio è stato Murofushi (martello giapponese lanciatore di). E poi, ci sono stati Midori Ito, Mao Asada, Takahiko Kozuka, Miki Ando. Sono tutti atleti che hanno gareggiato o è ancora in competizione sulla cima del mondo. Mi onoro di aver ottenuto gli stessi premi come questi pattinatori e posso sentire la storia, sapendo che ho ottenuto lo stesso premio come Midori Ito.

D: Qual è il vostro piano per la prossima stagione?

Y: In primo luogo, per la prossima stagione devo prendermi cura della mia salute. Durante tutta la stagione, anche se non sono nella mia condizione migliore, devo mantenere una condizione che mi permetterà di offrire prestazioni soddisfacenti. I comprenderà un quad alla seconda metà del libero pattinaggio [di puntare a punti in più] e sto valutando la possibilità di inserire un quad nella seconda metà del programma corto pure. Come è nella seconda metà, è più difficile a causa della mancanza di concentrazione e forza. Come risultato, il tempo trascorso in aria per ogni salto si accorcia, la velocità di rotazione diventa più lento. È probabile che il salto sarà sotto-ruotare ad atterraggio. È inoltre molto difficile sull'aspetto mentale. Considerando che, Cerco un modo per saltare un quad in secondo tempo, che può essere diverso dal modo in cui i salti un quad nella prima metà di un programma.

D: Cosa ne pensi del ritorno di Mao Asada di carriera agonistica?

Y: Credo che non ho il diritto di commentare il ritorno di Asada-senshuu. Dal momento che ha deciso di tornare [di carriera agonistica], deve avere il suo proprio pensiero e sentimenti verso questa decisione. E penso che sia molto difficile per me parlarne. Posso solo dire quello che tutti direbbe, come fan, sono molto felice [che ha deciso di tornare]. So che si sente sempre molto forte e appassionato di pattinaggio, quindi sono contento che ho la possibilità di vedere la sua passione per il pattinaggio su ghiaccio di nuovo.

Akiko: Congratulazioni per ricevere il premio. Nella vostra vita quotidiana, la gente vi tratteranno, Yuzuru Hanyu, come il pattinatore Yuzuru Hanyu-senshuu. Quando e come si fa a tornare al vostro normale di 20 anni di auto?

Y: Penso che Akiko Suzuki conoscere la risposta a questa domanda. (* Inserire adorabile risata qui per entrambi *) Durante ghiaccio spettacolo e nel backstage, ci sono un sacco di skater che io sono molto vicino. In questo gruppo, posso solo essere Yuzu, non il Yuzuru Hanyu [che la gente si aspetta che io sia]. Quindi penso che è il momento in cui posso essere solo la mia auto normale. E 'raro che io posso mettere sul mio pattini e pattinare sul ghiaccio, pur essendo la mia auto normale. Nel ghiaccio spettacolo ho molti bella e senpai cura e molti kouhai affidabile. In modo che l'ambiente mi fornisce l'unico posto per essere un concorrente pur essendo la mia auto normale, una di 20 anni studente universitario. Mi piace sempre spettacoli sul ghiaccio e penso che sia a causa del mio senpai.

Y: Mi piace molto il castello. Non ho molto tempo per andare in giro a trovarli, ma voglio venire a Nagoya di nuovo e visitare Nagoya castello dopo che retire.I voglia di trascorrere molto tempo in visita e guardarli. E 'proprio lì, in questo modo? Da questa parte? Voglio visitare di nuovo.

Come al solito se si macchia errori, per favore fatemelo sapere! Avrei potuto omesso qualche -san, -senshuu ma sappiate che egli è molto gentile durante tutto il congresso. Posso modificare quando torno tardi :) ha appena ricevuto follemente carino quando Akiko è porre la domanda

fonte in inglese
Grazie mille a Yuzuland per la traduzione


Cosa succederà questa settimana
12-14 giugno : Dream On Ice - durante lo Show Yuzu si esibirà con uno dei suoi nuovi programmi !!!!
14 giugno :キリトルTV (riprese da WTT w / Takuya Kimura)
15 giugno : Bando per l'assegnazione di pattinatori di serie GP per la stagione 15-16

fonte in inglese

Edited by Diddi cat - 8/6/2015, 14:59
 
Top
12009 replies since 18/7/2013, 18:35   2287627 views
  Share